“MOMENTS IN LIGHT”, 她們生命中如鉆石般的璀璨時刻
向京
向京能夠把豐富感情通過類似鋼琴家那樣的敏感手指,直接訴諸她塑造的形象中,創(chuàng)造了一種繼承了傳統(tǒng)的新的語言——在形態(tài)上寫實,在神態(tài)上寫意的雕塑模式。她希望能夠通過對社會中不同個體的“她”的刻畫,來表達她作為女性對于生活與生命的觀察。DE BEERS此次攜手向京,并非展現(xiàn)出她雕塑家的一面,而是從攝影的角度,以她心目中的“MOMENTS IN LIGHT”為起點,創(chuàng)作屬于她的作品。
“藝術(shù),其實就是一種內(nèi)在屬性。我們每個人的生命中都會有決定性的瞬間,這是本質(zhì)的需求。有時候,理想雖然短暫即逝,但依舊不能否認它的美好,恰恰那些璀璨的光亮正能展現(xiàn)這種美好”。
向京通過她對其他四位藝術(shù)家的身份理解,以一種在自然環(huán)境中搖曳飄逸的方式記錄下了她們最閃耀的瞬間,為他們,也為自己,留下了“MOMENTS IN LIGHT”。
梁遠葦
梁遠葦?shù)淖髌肪哂忻鞔_的音樂性和詩歌感。用畫筆創(chuàng)作詩歌是梁遠葦作品最具特色的風(fēng)格。作為年輕的女性藝術(shù)家,她拒絕直面現(xiàn)實的態(tài)度恰恰體現(xiàn)了這一代人與社會現(xiàn)實之間新的關(guān)系,而這種隱晦的觀察現(xiàn)實的姿態(tài)如同梁遠葦“優(yōu)雅”的作品一樣令人深思。
“我喜歡去觀察這個世界的結(jié)構(gòu),體會這個世界本來的樣子”,這就是梁遠葦對這個世界的概括。梁遠葦喜歡用她自己的思考與心態(tài)去模仿這個世界的認知,因為她會把自己的主觀認識和判斷隱匿于模仿的背后,取消兩者之間的隔閡,使之呈現(xiàn)過程即為結(jié)果的簡單概念。
對于“MOMENTS IN LIGHT”,梁遠葦?shù)睦斫饩褪恰懊恳粋€現(xiàn)在”。每個人的生命力就是能夠勇敢地把自己交給生活,能夠完整地表達出生活的每一種狀態(tài)。此番為DE BEERS MOMENTS IN LIGHT所創(chuàng)作的一組作品,是梁遠葦在不經(jīng)意之間通過生活感受到的,它是一張平面的紙張,但又是一件立體的、充滿生命色彩的藝術(shù)作品。通過這件藝術(shù)作品,她希望每一個人都能窺探出其內(nèi)在含義,那就是好好活著,有能力感受每個現(xiàn)在,也能展現(xiàn)每一個人最為璀璨的“MOMENTS IN LIGHT”。
崔岫聞
崔岫聞是一位從繪畫轉(zhuǎn)向影像創(chuàng)作的女性藝術(shù)家,表達女性主題是她一向堅持的道路。崔岫聞用女性的獨特視角在一個男性主導(dǎo)的世界里探索并拓展自己生命的軌跡,以期讓人們正眼看待女性的心理世界和現(xiàn)實處境,特別是文化情境中的精神狀態(tài)。崔岫聞的創(chuàng)作經(jīng)歷了直覺化、感覺化、理性邏輯的思考及梳理及人與世界之間關(guān)系的三種藝術(shù)晉升的表達形式,最后呈現(xiàn)她生命中最值得表達的藝術(shù)內(nèi)涵。
“藝術(shù)只是我自我生命完成的方式,很多事情其實都是生命過程中的一個覺悟點及覺悟契機。在我的創(chuàng)作中,我會更加關(guān)心人在生命過程中的那些時間節(jié)點,因為那是自我提升和超越的過程。”
崔岫聞深刻領(lǐng)悟并體會她心目中的“MOMENTS IN LIGHT”,那一定就是創(chuàng)造力呈現(xiàn)的那一瞬間,如同她在此次展覽中所呈現(xiàn)的色彩與生命感悟一樣。每個人對色彩都有不同的理解,每個人的欣賞角度也都會有不同的理解,但歸宗到唯一的起點,就是傳遞內(nèi)心的真實情感。比如DE BEERS的璀璨鉆石,它們之所以能夠傳遞美好與內(nèi)心之愛,是因為它的稀有與珍貴,這也就恰如其分地契合了崔岫聞藝術(shù)創(chuàng)作的初衷。
韓婭娟
韓婭娟的繪畫是非常女性化的當(dāng)代藝術(shù),她借鑒了卡通的色彩及造型,同時使用了中國傳統(tǒng)繪畫的散點透視方式,使畫面呈現(xiàn)出一種經(jīng)典卻又青春異樣的美。這是80后青春癥候群的典型特征,即,享樂、甜美、自我以及想象力,與沉重的上一代拉開距離。在光滑細膩的筆觸之下,韓婭娟的繪畫精確地反映了這一代年輕人同樣光滑細膩的內(nèi)心深處。
韓亞娟好奇于任何新鮮的事物,也不放棄任何一個接觸新鮮事物的機會,或許正是因為如此,才有了她此刻的藝術(shù)成就。她習(xí)慣在適當(dāng)?shù)臅r候用適當(dāng)?shù)姆绞饺ケ磉_她的內(nèi)心情感,她關(guān)心生命個體的存在狀態(tài),因為這是每個人最重要的部分。此次攜手DE BEERS MOMENTS IN LIGHT,韓亞娟帶來以“審視”為主旨的裝置藝術(shù):雕塑是主題,落地鏡是審視的媒介,影像則是審視的內(nèi)容,這是她對于過往生活存在的思考。
對于“MOMENTS IN LIGHT”的理解,韓亞娟表示:“我心目中的MOMENTS IN LIGHT,就是應(yīng)該領(lǐng)悟到生命中的每一刻都應(yīng)該被認為是璀璨的。”雖然僅僅是簡單的闡述,但也流露出對生命中璀璨的時刻的珍惜與內(nèi)心的自在。
彭薇
“人即風(fēng)格,風(fēng)格即人”,這是彭薇一直以來堅持的對創(chuàng)作的理解。彭薇的作品猶如每個女人心中的“私房畫”,鞋子、衣服、首飾等等,都是女人們生活中的私藏用物。觀看彭薇的作品猶如窺探觀者自己內(nèi)心的隱私,這使得其作品的傳統(tǒng)筆墨巧妙地轉(zhuǎn)換成了具有后現(xiàn)代語境的當(dāng)代藝術(shù)。與此同時,彭薇還十分擅長將平面作品并置于建筑空間之中,給公眾提供新的觀作體驗。
雖然從事國畫創(chuàng)作,但是彭薇坦言自己的骨子里還是現(xiàn)代人的情感表達方式。當(dāng)代和傳統(tǒng)并不矛盾,我們可以用當(dāng)代的方式來表現(xiàn)傳統(tǒng),當(dāng)然也可以用傳統(tǒng)的方式來理解當(dāng)代。她最為關(guān)注的,是一件藝術(shù)作品是否真的是因有感而發(fā)而成為真實存在,只有出自于內(nèi)心,作品才具有生命力。
這一次在藝術(shù)展中呈現(xiàn)的,是以“宋代遺石”為靈感的龐大畫作,將她所擅長的“石頭”以全新的方式排列組合,呈現(xiàn)于半透明的絹布之上,展現(xiàn)傳統(tǒng)與當(dāng)代的和諧相處。對于“MOMENTS IN LIGHT”的理解,彭薇如是說:“我生命中最璀璨的時刻,就是創(chuàng)作中靈感降臨的那一刻。”或許對很多藝術(shù)家來說,這也是屬于她們生命中最璀璨的時刻。