《春之祭》沖擊藝術(shù)巔峰 東易日盛助力中國舞蹈走向世界

阿榮
阿榮
2017-10-31 13:36:46

如果你一輩子都沒有讀過《哈姆雷特》,就無異于生活在黑暗的礦井之中;如果你終其一生沒有賞析過《春之祭》,則將始終在藝術(shù)殿堂大門外徘徊——安迪·沃霍爾。

春之祭——斯特拉文斯基巔峰之作

《春之祭》是美籍俄羅斯作曲家斯特拉文斯基于1913年創(chuàng)作的一部芭蕾舞劇。

斯特拉文斯基的一生共創(chuàng)作了一百多部、各種各樣體裁的作品,他嫻熟運(yùn)用各種音樂風(fēng)格,從多神教古風(fēng)到古希臘神話,從歐洲17、18世紀(jì)音樂到俄羅斯音樂,從中世紀(jì)法國音樂到現(xiàn)代美國音樂,從爵士樂到彌撒曲,從交響樂到馬戲團(tuán)波爾卡無不囊括。

春之祭——傳世經(jīng)典 亙古永恒

《春之祭》描寫的是春天來臨的時(shí)候,人們祭祀蒼天時(shí)的情景,舞劇里一方面是原始人對大地的恐懼與崇拜,另一方面是對大地回春、萬象更新的陶醉和狂喜。

在那個(gè)時(shí)代,《春之祭》無疑似洪水猛獸,她完全是顛覆性的,從古典主義與浪漫主義的包圍中一路撞擊出一種大地復(fù)蘇的感覺,是底層人的一種沖動(dòng)。她的作曲、芭蕾編舞和舞臺(tái)設(shè)計(jì)都大大顛覆了以往,開創(chuàng)了20世紀(jì)現(xiàn)代音樂的先河。從此,無數(shù)的演繹版本接連上演,向傳奇致敬。

女神版本 驚艷亮相

10月20日,第19屆中國上海國際藝術(shù)節(jié),東易日盛總裁楊勁女士與一代舞神楊麗萍老師攜《春之祭》推介會(huì)震撼亮相!“女神版”《春之祭》,正在路上!

新作品不同于以往任何版本的主要特點(diǎn),在于其融匯了深刻的藏文化和中國文化的理念,其對自然的理解,對生死輪回的觀念,以及對人生的終極境界——涅槃重生的追尋,都飽含了古老東方的傳統(tǒng)智慧。

民族特色 中國魅力

兩位女神想要通過詮釋20世紀(jì)最為偉大,最為令人敬畏的舞蹈音樂,進(jìn)一步完善中國的舞蹈藝術(shù)語言。

她們并不準(zhǔn)備描畫一個(gè)具象的世界,而是創(chuàng)造一個(gè)抽象的宇宙,時(shí)間、空間、生命共存其中,成為萬物輪回的過程。她們將深入探索獨(dú)特的舞蹈語言,在借鑒藏族傳統(tǒng)舞蹈和現(xiàn)代舞蹈的基礎(chǔ)上,注入楊麗萍創(chuàng)造的獨(dú)有的孔雀舞蹈語言。

東易日盛,中國舞蹈走向世界

楊麗萍與東易日盛合作出品的《春之祭》背后,是千年東方文化的沉淀,本次以現(xiàn)代舞形式推出,收到了構(gòu)英國Sadler’s Wells劇院在內(nèi)的多家全球著名藝術(shù)鑒賞機(jī)構(gòu)關(guān)注。這一次,東易日盛攜手楊麗萍讓中國舞蹈綻放國際舞臺(tái)!

10月22日,全球著名藝術(shù)鑒賞機(jī)構(gòu)英國Sadler’s Wells劇院正式與中國《春之祭》簽約,東易日盛集團(tuán)總裁楊勁與上海市市委宣傳部副部長胡勁軍及全球藝術(shù)家代表共同見證這一時(shí)刻,這是中國舞蹈的里程碑!

為了《春之祭》的創(chuàng)作,她們已經(jīng)組建了一個(gè)經(jīng)驗(yàn)豐富的創(chuàng)意團(tuán)隊(duì),成員來自中國和全世界,包括:英國,意大利、荷蘭和印度。一些中國最優(yōu)秀的傳統(tǒng)和現(xiàn)代舞者正在參與創(chuàng)作。

在東易日盛的助力下,這將是楊麗萍首部國際聯(lián)合制作的重要作品,已經(jīng)確定的合作伙伴包括英國Sadler’s Wells劇院和上海國際藝術(shù)節(jié)。愛丁堡國際藝術(shù)節(jié),以及歐美其他主要藝術(shù)節(jié)也在接洽之中。


《春之祭》全球推介會(huì)已經(jīng)拉開序幕。祝《春之祭》取得圓滿成功,祝中國舞蹈在全球綻放光芒!


?版權(quán)所有,未經(jīng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載以及任何形式使用。
標(biāo)簽:春之祭    東易日盛    中國舞蹈    安迪 沃霍爾    哈姆雷特    
你該讀讀這些:一周精選導(dǎo)覽
更多內(nèi)容...
奢華私語 時(shí)尚衣櫥